引领与研讨
——记“我校许国璋语言高等研究院理论语言学团队本学期第一次研讨会”
2019年10月24日下午,许国璋语言高等研究院理论语言学团队研讨会在我校西院综合楼645会议室举行。本次研讨会由中国外语与教育研究中心副主任、许国璋语言高等研究院院长助理何伟教授主持。专用英语学院柳鑫淼副教授,日语系周彤副教授、杨玉玲博士、杨超时博士、郑若曦博士,欧语学院余丹妮博士、许金菁博士,中国外语与教育研究中心陶衍博士后,以及来自全校的近30位博士生、访问学者参加了本次研讨会。
本次研讨会上,柳鑫淼老师作了题为“syntactic-to-semantic-processing strategy shift in sentence comprehension by older adults”的报告。柳老师在回顾国内外学界对于老年人句子理解和加工相关研究的基础上,指出目前学界鲜见对老年人如何采用积极的句子加工策略来应对工作记忆下降问题的探讨。通过两个实验,柳老师得出,老年人面对工作记忆下降,采用了不同的策略来积极应对语言理解。何伟教授从文献综述和实验设计等方面充分肯定了柳鑫淼老师研究的前沿性和系统性。接着,与会师生从各自的研究领域出发,针对柳老师报告中涉及的实验设计和实验过程等方面提出了相应的见解和建议,并展开了充分的讨论。
本次研讨会的第二项议程是团队的骨干老师依次汇报本学期的科研计划。对于老师们在论文选题、写作、投稿等方面遇到的问题,何伟教授本着促进多语种、多形式、多地域、多层次的创新原则,依次给出了自己的建议,并根据老师们的研究进度以及团队负责人王文斌教授的指导原则,拟定了本学期论文或课题进展的汇报计划和团队今后努力的方向。
何伟教授最后强调,理论语言学团队要结合学科发展的需要、社会和国家发展的需求以及我们学校的多语种特色,开阔研究的视野,开拓研究的领域,积极开展非通用语和通用语之间的对比研究,助力语言和文化的互鉴。