许国璋语言高等研究院翻译与跨文化研究方向
2019年春季学期第1次活动纪要
时间:2019年3月15日 15:00-17:00
地点:北外西院国际大厦501
主题:北外一流学科翻译方向研讨会
主持人:王克非教授
参与人:任文教授、张威教授、李雪涛教授、孙三军副教授、姚斌副教授以及英语学院、高翻学院、欧语学院、亚非学院、西葡语系等各语种教师,近40人。
首先,王克非教授回顾了许国璋语言高等研究院翻译方向及王克非教师工作坊成立以来开展的相关工作,梳理了取得的成绩,特别是团队成员获得国家社科、教育部、北京社科等14项科研项目,发表论文40余篇,团队建设成效显著,梯队结构完整,个人发展方向和路径清晰。
王克非教授就北外一流学科翻译方向研究项目经费申报与使用、目前执行的7大项目基本情况做了综合说明,强调了项目持续性和系统性的重要性。
随后,张威教授汇报了中国文化术语多语种翻译与阐释、中国与一带一路国家文学互译数据库建设两个项目的进展状况,说明了下一步的任务和基本方案。任文教授汇报了北外高级翻译人才培养模式项目的实施情况,明确了本年度具体工作任务和指标。
同时,李雪涛、王克非、任文、张威等还就一流学科建设经费合理使用、语料库资源共享等问题做了广泛交流,形成了基本共识。最后,王克非还简要介绍了北外高等翻译研究院的筹建理念,即充分发挥优势,进一步推进学科发展。
本次研讨是本学期许国璋语言高等研究院翻译与跨文化研究方向第1次(总第44次)学术活动,相关讨论有利于明确北外一流学科翻译方向建设规划和具体任务,保证具体研究项目顺利推进。