翻译与跨文化研究方向2018年秋季学期第6次活动纪要

作者: 时间:2019-01-10 点击数:

许国璋语言高等研究院翻译与跨文化研究方向

2018年秋季学期第6次活动纪要



时间:201919 1500-1720

地点:北外西院国际大厦645

主题:翻译研究项目申报与设计

主持人:王克非教授

参与人:任文教授、张威教授、王洪涛教授以及英语学院、高翻学院、欧语学院、亚非学院、西葡语系等各语种教师,还包括人大、民大、外交学院、福建工程学院等外校教师,共计40多人。


首先,任文教授主持的国家社科项目团队成员刘宇波老师介绍口译学能测评的相关研究,分析了口译学能测评方法的特点,以及口译学能测评研究的重点。

随后,王克非教授介绍2019年国家社科项目指南的新变化和新特点,重点分析与外语、翻译、语言接触、语料库等相关的选题,再次强调非通用语、中国特色、现代技术、语料库、大数据、理论构建等关键词。他以意汉双语语料库研制、波斯语著作翻译与研究等项目申报书为例,强调选题对项目申报和后期研究的重要性,及申报书撰写的基本规范和注意要点。

王克非、张威、任文等教授还回答了现场各位老师所关心的各类项目申报问题。

本次研讨是本学期许国璋语言高等研究院翻译与跨文化研究方向第6次(总第43次)学术活动,相关讨论有助于明确国家社科项目选题的战略定位和具体范围,熟悉项目申报的流程和申报书撰写规范。


Copyright @ BFSU. 北京外国语大学版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号    邮编:100089  Supported by BFSU ITC